27.2.07

SHOES

I take off my shoes and try to make no noise so he won't wake, I know the way by heart. Even now with the lights off I could tell the clothes on the floor, I could draw a map with his pants, and shoes, and books on the corners, in the middle of the room and by the bed, I can almost see the new sketches he must has drawn. I'm shoeless standing next to him, wishing I could talk But I'll have to wait for daylight to come and set a smile upon my face and answer the routinary questions about the party, people and trends, and pretend everything was great... almost too much. So by noon I'll have my stuff into my old, little dirty bag and hit the road. I might leave the shoes as well and buy some others, really noisy ones.

21.2.07

Beware the cat! -she said.
But there's not much to care when you're longing a good bite -right there.

10.2.07

CALI

Cierra la puerta y suma otra llave a la colección, respira profundo, el mundo es un lugar seguro durante los próximos diez segundos y mientras todo permanezca en su lugar, ella decide cuando se abre cada puerta, cuenta las llaves y se recuerda a que lugar pertenece cada una, que batalla, que demonio, que miedo, que guerra, que amor a medio llenar y que alegría pasajera -todo pasa-, ella cierra las puertas, una a una, sintiendose dueña y señora de su vida, bueno... de los pedazos que aún le quedan en las puertas abiertas, y los que ha cercenado, atrás.

9.2.07

*

El mundo es un lugar lleno de motivos infinitamente oscuros para sus ojos acostumbrados a la luz de las razones y la falta de dobleces, sin actuaciones dramáticas ni mentiras alevosas. Una decepción tras otra se le mueren las caras amigas y los abrazos de dar -de algodón-, las sonrisas rosadas y la esperanza -esa cosa tan dulce-... quisiera odiar pero no le alcanza la rabia -porque sabe que al final- el odio no le traerá de vuelta a los héroes caídos en falta.

8.2.07

*

DEDICATORIA

Para tí este libro de mi escritor favorito:
Es dulce pero duro,
Como las bolitas de coco
y como tú.